20010314

31 - 2nd Single : スイマーよ2001!!

スイマーよ2001!!

作詞:稻葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:B'z、德永曉人





 スイマーよ!(スイマーよ…)

 でもね だれか()っていたけど

 (なん)でも ()のもちようじゃないの

 食欲(しょくよく)なさそうな(かお)

 ストローかむなら (ぼく)のをかんで

 (まち)ゆく 恋人(こいびと)外人(がいじん)()のすむまでうらやんだら

 感情(かんじょう)の 波(  なみ)をクロールで 横切(よこぎ)ってゆこう

 永遠(えいえん)(かわ)をゆく スイマーよ!!

 堂々(どうどう)としてるフォーム なんかたぶんそんなカンジで

 きらめきを見逃(みのが)さないように





 っていうか (なに)もはじまってない

 だからまだ (なに)()わっていない

 夕闇(ゆうやみ)に 飲み込(の  こ)まれそうな

 我が身(わ  み)に うっとりしてるだけ

 ムリヤリでもいい ここはひとつ




 「どうもありがとう!!」って(さけ)んだら



 純情(じゅんじょう)の 海(  うみ)をクロールで 横切(よこぎ)ってゆこう

 (ぼく)らは(なや)(おお)きスイマーだ

 かいて(つよ)くかいて (よろこ)びにタッチすれば

 明日(あした)()てたもんじゃないだろう



 (しず)んでゆくのも 平和(へいわ)()かんでるのも

 (あわ)のようにはじけとぶのもいい

 (まよ)いを()いこみ 自信(じしん)をはきだして

 これからどこまでゆこう?

 無心(むしん)(すす)め 完全(かんぜん)自由(じゆう)世界(せかい)

 (Fu スイマーよ,Fu スイマーよ,Fu スイマーよ,Fu スイマーよ!!)

 (Fu, Fu, Fu, Fu!!) (Fu, Fu, Fu, Fu!!)



 少々(しょうしょう)のことで ()えないくらい(ちい)さなことで

 (なが)れをつかみそこねる スイマーよ!!

 ぼうっとしてるうちに にごらせちゃった (みず)(なか)

 しっかりと()をこらしてゆこう

 ()わることのない (かな)しみを(よろこ)びに

 すべての失敗(しっぱい)成功(せいこう)

 あふれこぼれる (なげ)きを歌声(うたごえ)

 魔法(まほう)じゃない じゃないけどできるよ




 スイマーよ! (スイマーよ…)






スイマーよ2001!!
31th Single 2nd Beat

可是啊 好像不知道誰曾說過啊
凡事 並不是隨性就好了
在一副像似毫無食慾的臉龐下
若想咬吸管的話 那就咬我的吧
對於漫步於街上的情人、旁人 就羨慕個夠吧
用自由式的方式橫越感情的波浪吧
遊向永恆的河流 swimmer啊!!
以堂堂正正的姿勢 應該大概是以像那樣的感覺
可別讓榮耀給逃跑了
話雖著麼說 可是什麼也都還沒開始
所以呢 也就是說什麼也都還沒有結束
對於整個人都快要沉浸在夕陽餘暉中的我而言
只是有點太入神罷了
即使是強人所難也好 這裡只有一個要求 就是大聲的說出「謝謝你!!」
以自由式的方式 橫渡純情之海吧
我們是一群煩惱過多的swimmer啊
划啊用力的划啊 若能觸及歡愉
明天也不應該放棄才對
不管是沉 或是平順的浮在水面
甚至像泡沫般的濺起水花也罷
排除迷惑 拿出自信來
接下來要到達何處呢?
放空心全力前進 進入完全自由的世界
只因小小的事 一些微不足道的小事
就足以妨害到水流的掌握 swimmer啊!!
稍微一失神 就沉沒在混濁的水中了
要認真的睜大眼睛好好前進
永遠沒有個結束 將悲傷轉為歡愉
將所有的失敗轉為成功
到處洋溢著 由嘆息聲轉成的快樂歌聲
這並不是魔法 雖不是魔法但你一定做得到的