20040505

36 - 2nd Single : Magnolia

Magnolia

作詞:稻葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:B'z、寺地秀行





 ()いにゆくよ (うば)いにゆくよ

 はかないseason (はる)はそんな印象(いんしょう)

 意外(いがい)(さめ)たく みんな吹き飛(ふ   と)ばした

 あなたのいた(いえ)(かと)には マグノリア

 (あま)(かお)ってた  真っ白(ま  しろ)(はな)びらは見事(みごと)()っていたよ


 ()いにゆくよ I'm on my way

 (うば)いにゆくよ I'm on my way

 どこにいるの マグノリア

 (こころ)(さけ)ぶだけのboy



 愚圖(ぐず)つく(こころ) (なつ)(ちか)づいても

 いっそ豪雨(ごうう)にでもなれば()()れる

 (いま)でも(ぼく)に ()えるのはその(しろ)(はだ)

 (こた)()せずに 思い出(おも  で)にしばられたままで ()きてる腑拔(ふぬ)


 ()いにゆくよ I'm on my way

 (うば)いにゆくよ I'm on my way

 やんなっちゃうよ マグノリア

 (なに)()てらんないオトナ


 だれひとりも傷付(きずつ)けたくない スタートするにはもう(おそ)すぎるとか

 自分(じぶん)にずっと言い譯(い  わけ)ばかりして ただ醜態(しゅうたい)(おそ)れて(うご)けないboy


 ()いにゆくよ (うば)いにゆくよ

 ()えなくても I'm on my way

 (うば)いなくても I'm on my way

 I'll be there for you マグノリア

 最悪(さいあく)でも(なに)(はじ)まる (Hey!Hey!)




 一心不亂(いっ しん ふ らん)に I'm on my way

 ()ってみようぞ I'm on my way

 I'll be there for me マグノリア

 ちょっと風向(かざむ)きを()えよう (Hey!Hey!Hey!Hey!Hey!)







木蘭花
36th single 2nd beat

我會去見你的啊 我會去奪走你的啊

夢幻的season 春天一直給我那樣的印象
但它卻意外地冰冷 吹散了一切事物

在有你在的家中角落 木蘭花
甜蜜地散發芳香 純白的花瓣漂亮地飄散著啊

我會去見你的啊 I`m on my way
我會去奪走你的啊 I`m on my way
你在哪兒啊? 木蘭花
只能在心中吶喊的boy



陰晴不定的心 就算夏天的腳步近了
就算突然下起大雨 心情依舊是明朗的
至今 我仍能看見的是你那雪白的肌膚
無法給予答案 只能被回憶所束縛 活得真窩囊啊

我會去見你的啊 I`m on my way
我會去奪取你的啊 I`m on my way
真是令人厭煩啊 木蘭花
我是個什麼都無法捨棄的大人

不想傷害任何人 "現在才開始已太遲了"
總是一直給自己這樣的藉口
只是一位害怕醜態而不敢有所行動的boy

我會去見你的啊 我會去奪取你的啊

即使見不到你 I`m on my way
即使奪不走你 I`m on my way
I`ll be there for you 木蘭花
即使是最糟的情況 總也會有什麼開始孕生
一心一意地 I`m on my way
試著飄散吧 I`m on my way
I`ll be there for me 木蘭花
即使是最糟的情況 總也會有什麼開始孕生
試著改變風向吧

36 - 1st Single : BANZAI

BANZAI:2004.05.05

作詞:稻葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:B'z、寺地秀行

初動順位 1║最高順位 1║進榜週數 15║累計銷量 281,907枚





 ()(うしな)いそうな (そら)(あお)()(ほそ)

 ()てゆく(きみ)(むね)高鳴(たかな)(ぼく) 振り返(ふ かえ)らない

 すべては(なが)れのままに()くと (わら)いながら

 (なみだ)(あつ)いものだと()


 (とお)く の未來(みらい)(おび)えてるよりも

 ()をぬかず(あい)したことを(ほこ)ろう


 とどろけ 歓喜(かんき)(うた)

 おどろうぜ 幸運(こううん)(まい)

 NOW WE'RE HERE とんじゃえばいいよ

 出会(で あ)えた奇跡(きせき)(いわ)いましょう(yeah)

 アナタトワタシデサア アシタノタメニ BANZAI

 テキモミカタもナイゾ カガヤクイマニ BANZAI



 乱暴(らんぼう)にまわってるこの(ほし)()()びてる

 (きみ)(ぼく)とが(まじ)わりあえたのは 運命(うんめい)なんでしょうか?

 分岐点(ぶんきてん) 合流点(ごうりゅうてん) 出發点(しゅっぱつてん)  そして終点(しゅうてん) (yeah)

 地雷(じらい)のように()められてる(ん)

 (ひるがえ)(はた)を (むね)に (ぼく)

 (たたか)わないで感謝(かんしゃ)してみよう

 とどろけ 歓喜(かんき)(うた)

 おどろうぜ 幸運(こううん)(まい)

 NOW WE'RE HERE ()わんないでいいよ

 ここまできたことを(たた)えましょう

 アナタトワタシデサア アシタノタメニ BANZAI

 テキモミカタもナイゾ カガヤクイマニ BANZAI

 マイニチヒガノボリ ハジメノイッボダ BANZAI

 カコモミライモイッショ(Yeah...)


 (わら)()ばせる気力(きりょく)

 (こころ)(ひか)勲章(くんしょう)

 NOW WE'RE HERE くり(かえ)しじゃない(やい)

 とどろけ 歓喜(かんき)(うた)

 おどろうぜ 幸運(こううん)(まい)

 NOW WE'RE HERE ()わったっていいよ

 ここまできたことを(たた)えましょう

 薄暗(うすぐら)い 明日(あした)になだれこみましょう

 (Oh Yeah!)

 BANZAI












BANZAI
萬歲
36th single 1st beat

失神地看著 蔚藍的天空 瞇起眼睛
遠行的你思緒高漲 沒有回頭看我一眼
在笑看一切流逝的同時
我才了解原來淚水是溫熱的

與其懼怕遙遠的未來
還不如誇耀曾專心一意愛過的這一件事情吧

讓歡喜的歌 響徹雲霄吧
起舞吧 跳出幸運的舞步
Now we're here 只要跳開就好了啊
讓我們慶祝相遇的奇蹟吧
你和我啊 為了明天 萬歲 !
沒有所謂敵人或伙伴哪 對光輝的現在 萬歲 !


在零亂流轉的這片星空下 生命仍延續著
你與我的交會 難道是命運的安排嗎 ?
分歧點 交會點 出發點 以及終點
都如同地雷般地被深埋著

飄揚的旗幟在心中
我不再戰鬥而試著心存感謝

讓歡喜的歌 響徹雲霄吧
起舞吧 跳出幸運的舞步
Now we're here 你可以不需改變啊
讓我們一同稱許自己能走到現在吧

你和我啊 為了明天 萬歲 !
沒有所謂敵人或伙伴哪 對光輝的現在 萬歲 !
太陽每天都會昇起 那是一天的開始啊 萬歲 !

將一笑置之的氣力
保持在心中閃耀的勳章
Now we're here 不需重複啊
讓歡喜的歌 響徹雲霄吧
起舞吧 跳出幸運的舞步
Now we're here 就算改變了也無所謂呀
讓我們一同稱許自己能走到現在吧
讓我們一同擁進昏暗的明天吧
萬歲