20030716

35 - 2nd Single : 旅☆EVERYDAY

旅☆EVERYDAY

作詞:稻葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:B'z、德永曉人






 (Pa Pala Pala Pa Pala)

 (しあわ) せって (いま) すぐに()えないのはなんでだろう

 でも どう (かんが ) えても (むかし) ()(ゆめ) は so far away (ゆめ) のまた (ゆめ)

 こんなはずじゃないなんて すねるほどでもないけれど

 (なに)()りないの

 ( )くのかい とどまるのかい 勝手(かって)(えら) べよ だれも()らん
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 ()()らそう (みみ)()まそう (こころ)(こえ)()つけろよ
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 いい() (わる)() フツウの() (たび)() とう EVERYDAY

 

 でっかく (かた) りすぎて ついちっちゃく()きてしまう

 いつの (ごろ) からか バランスを ()くし かけてる ああ (いそが) しい

 いつまでたっても (おぼ) えてる (うた)()をひかれ ()かけたらどう



 (まも) るのかい ()てるのかい 勝手(かって)(えら) べよ だれぞ()
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 ()()らそう (みみ)()まそう (こころ)(こえ)()つけろよ
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 いい() (わる)() フツウの() (たび)() とう EVERYDAY


 (そら)()(かぜ)(きよ)(はな)びら(かお) り ラッバ()らせ
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 ()()らそう (みみ)()まそう (こころ)(こえ)()つけろよ
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 いい() (わる)() フツウの() (たび)() とう EVERYDAY

 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)
 (Pa Pala Pala Pa Pala Pa Pala Pala Pa Pa Pala)

 (Pa Pala Pala Pa Pala)







旅途☆EVERYDAY
35th Single 2nd beat

[我很幸福]這句話 現在無法馬上說出口 到底是為什麼啊

但是 不管我怎麼地想 以前曾夢見的夢想 SO FAY AWAY 已是夢想中的夢想
說什麼 [不應該是這樣的呀] 雖然不至於因此而鬧脾氣
但總覺得缺少了些什麼呀

要去嗎 要停留嗎 隨便你自己選 誰也管不著你
定睛觀看吧 洗耳傾聽吧 尋找心靈的聲音吧
不論好日子 壞日子 平凡的日子 踏上旅程吧 EVERYDAY

大話 說得太多 反而活得更渺小
不知是從何時開始 生活失去了平衡 唉- 好忙呀
不管過了多久 都能帶著回憶的歌 出去走走 怎麼樣

要守護它 要捨棄它 隨便你自己選 誰知道
定睛觀看吧 洗耳傾聽吧 尋找心靈的聲音吧
不論好日子 壞日子 平凡的日子 蹋上旅程吧 EVERYDAY

35 - 1st Single : 野性のENERGY

野性のENERGY:2003.07.16

作詞:稻葉浩志/作曲:松本孝弘/編曲:B'z、德永曉人

初動順位 1║最高順位 1║進榜週數 10║累計銷量 304,756枚





 (Oh)


 (からだ) (じゅう) 滿()ちあふれる 野性(やせい)のENERGY

 (たぎ)らせて(いま) ()(はな)

 奇跡(きせき)がおこる (あたら)しい世界(せかい))  もうひとりじゃない


 (なに)やっても (おどろ)くほど まわりについてゆけず

 夢中(むちゅう)になれるものを()つけても (たた)きのめされる

 それでいいと(おも)ってた それが普通(ふつう)だった

 出口(でぐち)がみつからないまま (ある)くのをやめる (だれ)もいませんか?)


 七色(なないろ) に()れてくる (ひかり)をさがし いつまでも (そら)()ている

 どこからか(あお)(とり) ()んでくること (おも)いながら(まど)()けてる

 なにも()こらない (しず)かな世界(せかい)) たったひとりだった



 些細(ささい)事情(じじょう)(なが)されるまま いつしか (まち)()

 (だれ)かに(のぞ)まれることもなけりゃ (のぞ)むことも(わす)

 ずっと()(たい)らな人生(じんせい) そのまっただ(なか)

 青天(せいてん)のイナズマのように (きみ)があらわれる (こころ)(ふる)えて Yeah)



 (からだ) (じゅう) 滿()ちあふれる 野性(やせい)のENERGY

 (たぎ)らせて(いま) ()(はな)

 (まよ)わずに そのままで ゆけばいいんだと

 (きみ)(ぼく)(おし)えてくれた

 奇跡(きせき)がおこる (あたら)しい世界(せかい))  もうひとりじゃない(Oh)





 (からだ) (じゅう) 滿()ちあふれる 野性(やせい)のENERGY

 (たぎ)らせて(いま) ()(はな)

 ちっぼけな世界(せかい)(くる)しむことはない

 がらくたに()まるドアを(ひら)

 奇跡(きせき)がおこる (この(まぶ)しい世界(せかい))  もうひとりじゃない

 (まよ)わずに そのままで ゆけばいいんだと

 (きみ)(ぼく)(おし)えてくれた

 さあ()てゆこう もうひとりじゃない






野性的ENERGY
35th single 1st beat

將體內 充滿 野性的ENERGY 加以沸騰 此刻 加以解放
奇蹟發生了 我已不再孤獨一人了

不論做任何事 都讓人出奇意外地 跟不上遭遇的腳步
即使尋找到熱中的事物 也很快就被打倒

一直認為這樣就好了 那才是正常的
就在找不到出口的狀況下 決定放棄不走了

尋找著灑落的七彩光芒 時時刻刻 仰望著天空
[一定會有青鳥從某處飛來的] 這麼想著 一邊打開窗戶
但是什麼也沒有發生 只有我孤獨一人

就這樣流於瑣碎事情中 不久我將離開這街道
要是連被人期待的份都沒有的話 那就連[期望]都給忘了吧

一直過著很平凡的人生 但是正當此時
猶如晴空中的閃電般 你出現在我面前

將體內 充滿 野性的ENERGY 加以沸騰 此刻 加以解放
不要迷惑 就照這樣 繼續前進就可以了 你是這麼教我的
奇蹟發生了 我已不再孤獨一人了

將體內 充滿 野性的ENERGY 加以沸騰 此刻 加以解放
在這渺小的世界裏 沒有什麼苦痛的事 將埋藏在破爛中的門打開吧
奇蹟發生了 我已不再孤獨一人了
不要迷惑 就照這樣 繼續前進就可以了 你是這麼教我的
喂 讓我們邁步向前吧 我已不再孤獨一人了